首页 > 言情小说 > 家里放鱼缸有什么讲究和风水 > 第17章 翻译救场

第17章 翻译救场(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 重生后她不舔,霸总库库打脸绑定中医系统,刚重生就要嘎了?这个杀手是赘婿陆少的金丝雀女友冷宫重生,携宝复仇记皇室百年无女,捡个奶团宠上天快穿冤大头的逆袭原来:你是我的上上签快穿天凉了,该灭渣满门了重生官场:从驻村干部到权力巅峰胎穿女尊,疯批妻主很护短顶级爱恋,小狼狗就是香关于我的梦中故事万界秩序,华夏为尊穿越后,放飞自我开局四个系统,渣亿点点怎么了快穿没心没肺没脑筋你都要联姻了,我还克制什么御兽:都在高考,你怎么成真王了卷王小师妹修仙界第一难杀

7项,奖金为7500美元。但普利策奖的影响远超过奖金的意义,被称为‘美国最负责任的写作和最优美的文字’,是全世界的记者们职业生涯的奋斗目标和最高梦想。”

一个多小时的座谈里林丹不只是单纯的翻译,时常插话提醒两边,这种不太职业的翻译风格引起了UNESCO的副总干事的注意,因为他是美籍华人,能听懂林丹的双语翻译。林丹在翻译的时候也不时关注着埃米莉和福原菊的情况,看到好像都很顺利,没出现什么岔头。

虽然翻译过程都很顺利,但明显看出林丹对座谈的内容不太满意。整个座谈过程中基本上都是中方滔滔不绝地在问,问的问题都很浅显,甚至还有问MBA和MPA的区别这样弱智的问题。而且中方的态度让林丹无语,要不就是无理由的自傲,表现出一种自负,要不就是一种谄媚,掩饰不住的自卑。

而哈佛的几个教授要么就微笑着听讲,要么就提出一些深刻的问题让中方难以回答。最后快收场时林丹终于挺不住了,他违反了一名专业翻译的职业做法,克服了自己的口吃和害羞,又向中方自作主张发话了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
德云一孟长生不死的我,鬼惧,神敬,佛尊青梅难配竹马同居后,禁欲大叔对她夜夜上瘾
返回顶部